Trường ĐH Ngân hàng TP.HCM tuyển 2.840 chỉ tiêu

(Hiếu học) Năm 2011, Trường ĐH Ngân hàng TP.HCM dự kiến tuyển 2.840 chỉ tiêu, trong đó 2.300 chỉ tiêu bậc ĐH và 540 chỉ tiêubậc CĐ (năm 2010: bậc ĐH 2.000 chỉ tiêu và bậc CĐ 400 chỉ tiêu).

Thí sinh chuẩn bị vào phòng thi ĐH năm 2010 – Ảnh: Trần Huỳnh.

Năm nay, nhà trường đào tạo năm ngành bậc ĐH và một ngành ở bậc CĐ. Bậc CĐ trường không tổ chức thi tuyển mà lấy kết quả thi ĐH của thí sinh đã dự thi vào trường để xét tuyển trên cơ sở hồ sơ đăng ký xét tuyển của thí sinh.

Chỉ tiêu dự kiến tuyển sinh năm 2011 Trường ĐH Ngân hàng TP.HCM:

NgànhMã ngành- Khối-Tổng chỉ tiêu: 2.840

Các ngành đào tạo đại học: 2.300 chỉ tiêu (CT)

– Tài chính – Ngân hàng 401 – A – 1.200 CT

– Quản trị Kinh doanh 402 – A- 350 CT

– Kế toán – Kiểm toán 403- A-500 CT

– Hệ thống thông tin

kinh tế 405 – A-100CT

– Ngôn ngữ Anh

(Tiếng Anh th­ương mại) 751 – D1150 CT

Các ngành đào tạo cao đẳng:

– Tài chính Ngân hàng C65 – A- 540 CT

Điểm chuẩn ngành Tài chính – Ngân hàng 2010:

Ngành Tài chính- ngân hàng mấy năm trở lại đây có số lượng thí sinh khá giỏi dự tuyển rất nhiều, do vậy điểm chuẩn vào ngành này nhiều năm qua luôn cao. Một số trường uy tín như Ngoại thương, Đại học Kinh tế (ĐHQGHN), Học viện Ngân hàng, Học viện tài chính, ĐH Kinh tế- ĐHQGHN điểm chuẩn dao động từ 20 -26 điểm. Các trường thấp hơn một chút như Thương mại, DHDL Phương Đông,… điểm chuẩn cũng trên 18 điểm. Đối với Học viện Ngân hàng điểm chuẩn ngành Tài chính ngân hàng là 22 điểm; khoa Ngân hàng là 23,5. Riêng điểm chuẩn năm 2010 của ngành tiếng Anh thương mại ĐH Ngân hàng TPHCM là 18 điểm. Đối với khoa ngôn ngữ Anh (tiếng Anh thương mại) ĐH Ngân hàng, ngoài việc được cung cấp kiến thức cơ bản về ngôn ngữ và văn hóa, kiến thức chuyên sâu về ngoại ngữ tiếng Anh ở trình độ cao còn có thêm kiến thức chuyên về Ngân hàng…

Ngân Hàng tổng hợp(hieuhoc_hieuhoc.com)

Bài liên quan

Tuyển sinh 2011: Ngành ngoại ngữ

(hieuhoc_hieuhoc.com) Nhóm ngành ngôn ngữ và văn hóa nước ngoài: Ngành tiếng Anh – tiếng Anh thương mại, tiếng Pháp, song ngữ Nga – Anh, tiếng Trung Quốc, tiếng Hàn, tiếng Nhật, tiếng Đức... Tốt nghiệp có thể làm công tác biên dịch, phiên dịch, cho các cơ quan văn hóa xã hội, ngoại giao, các tổ chức khoa học kỹ thuật, kinh tế, xã hội, các viện nghiên cứu hoặc làm công tác nghiên cứu giảng dạy trong lĩnh vực liên quan đến ngôn ngữ đã tốt nghiệp. 

Cùng chuyên mục